Bon Jovi - Blaze Of Glory

?1Blaze Of Glory
Original lyrics by Jon Bon Jovi

I wake up in the morning
And I raise my weary head
I've got an old coat for a pillow
And the earth was last night's bed
I don't know where I'm going
Only God knows where I've been
I'm a devil on the run
?2A six gun lover
A candle in the wind

When you're brought into this world
They say you're born in sin
Well at least they gave me something
I didn't have to steal or have to win
Well they tell me that I'm wanted
?3Yeah, I'm a wanted man
?4I'm a colt in your stable
I'm what Cain was to Abel
Mister Catch-me-if-you-can

I'm going out in a blaze of glory
Take me now but know the truth
I'm going out in a blaze of glory
?5Lord I never drew first
But I drew first blood
I'm no one's son
Call me young gun

You ask about my conscience
And I offer you my soul
You ask if I'll grow to be a wise man
Well I ask if I'll grow old
You ask me if I've known love
And what it's like to sing songs in the rain
Well, I've seen love come
And I've seen it shot down
I've seen it die in vain

Shot down in a blaze of glory
Take me now but know the truth
'Cause I'm going down in a blaze of glory
Lord I never drew first
But I drew first blood
I'm the devil's son
Call me young gun

Each night I go to bed
I pray the Lord my soul to keep
No I ain't looking for forgiveness
But before I'm six foot deep
Lord, I got to ask a favor
And hope you'll understand
'Cause I've lived life to the fullest
Let this boy die like a man
?6Staring down a bullet
Let me make my final stand

Shot down in a blaze of glory
Take me now but know the truth
I'm going out in a blaze of glory
Lord I never drew first
But I drew first blood
And I'm no one's son
Call me young gun
I'm a young gun

Album:
"Blaze of Glory", 1990

Вспышка славы
перевод песни от lyrics.by

Я просыпаюсь по утрам
И подымаю утомлённую голову
У меня старое пальто вместо подушки
И сырая земля этой ночью мне была кровать
Я не знаю, куда направляюсь
И только бог знает, где я был
Я дьявол, вырвавшийся на свободу,
Я помешанный на шестизарядных,
Я свеча на ветру

Когда мы появляемся на свет
Говорят, что мы рождаемся в грехе
Ну что ж, по крайней мере у меня хоть что-то было
За что не нужно было драться и не пришлось красть
Ну что ж, они говорят, что я в розыске
Да! Я нужен всем!
Я необузданный жеребец у вас в конюшне
Я тот, кем Каин был для Авеля
Я мистер "Поймайте-если-сможете".

Я уйду во вспышке славы
Забирайте хоть сейчас, только знайте правду
Я уйду во вспышке славы
Боже, я никогда не тянулся первым за стволом
Но всегда проливал первым кровь
Я ничейный сын
Для вас я - юнец-револьвер

Вы что-то говорите о совести
Я могу вам предложить душу
Вы спрашиваете, стану ли я мудрее
Ну что ж, а я спрошу суждено ли мне стать старше
Вам интересно, знал ли я любовь,
И каково петь песни под дождем
Ну что ж, я видел как зарождается любовь
И как любовь расстреливают
Я видел, как она умирает без капли смысла

Подстрелен в вспышке славы
Забирайте хоть сейчас, только знайте правду
Потому что я уйду во вспышке славы
Боже, я никогда не тянулся первым за стволом
Но всегда проливал первым кровь
Я дьявольский сын,
Для вас я - юнец-револьвер

Каждый вечер перед сном
Я молю бога сохранить мне душу
Нет, я не ищу прощения
Но перед тем, как буду под землей
Боже, у меня одна лишь просьба
Я надеюсь ты поймешь
Я прожил всю жизнь по полной
Так позволь юнцу умереть мужчиной
Отведя взглядом пулю
Я спою в последний раз

Подстрелен в вспышке славы
Забирайте хоть сейчас, только знайте правду
Я уйду во вспышке славы
Боже, я никогда не тянулся первым за стволом
Но всегда проливал первым кровь
Я ничейный сын
Для вас я - юнец-револьвер
Я юнец-револьвер

Из альбома:
"Вспышка славы", 1990

поделись с друзьями

Примечания к переводу песни Blaze Of Glory

  1. Blaze Of Glory = Вспышка славы
    Blaze Of Glory - заглавная песня из первого сольного альбома Джона Бон Джови, который был выпущен в 1990 году. Песня была записана для вестерна "Молодые стрелки 2" (Young Guns II), который продолжал историю о юном преступнике с Дикого Западе Билли Киде (Billy the Kid), который начал убивать буквально с 12 лет и был убит сам в 21 год. Эмилио Эстевес (Emilio Estevez) попросил у Джона Бон Джови разрешение использовать мотив песни "Wanted Dead or Alive" для фильма, но Джон в итоге написал совершенно новую песню

    В 1990 году песня Blaze of Glory попала на первое место американского хит-парада Billboard Hot 100. Это единственная сольная песня, с которой Джон достиг вершины хит-парадов. Все остальные хиты записывались совместно с группой Bon Jovi.
  2. A six gun lover = Я помешанный на шестизарядных
    Револьверы, кроме как просто "revolver" (от англ. "revolve" - вращаться), называют "six gun" из-за того, что в барабане размещается 6 патронов, или еще "wheel gun" из-за того, что в английском языке барабан называется "колесом" ("wheel").
  3. Well they tell me that I'm wanted, yeah, I'm a wanted man = Ну что ж, они говорят, что я в розыске. Да! Я нужен всем!
    Здесь в двух строчках обыгрывается два значения слова "wanted" - "разыскивается" и "желанный".
  4. I'm a colt in your stable = Я необузданный жеребец у вас в конюшне
    Ещё одна игра слов. Кольт (Colt), как практически нарицательно название револьвера и "colt" в значении "жеребёнок", "линёк". Перевод получился не дословный, а немного творческий.
  5. Lord I never drew first = Боже, я никогда не тянулся первым за стволом
    "Drew" - это прошедшая форма от глагола "draw" (англ. - тащить, вытягивать). Как я понял, речь идёт о дуэлях на револьвере, в которых герой песни не тянулся первым к кобуре за револьвером, но при это всегда стрелял раньше противника.
  6. Staring down a bullet, let me make my final stand = Отведя взглядом пулю, я спою в последний раз
    Словосочетание "stare down" имеет значение "смутить взглядом", "пересмотреть" (победить в игре "смотрелки"). Про "спою в последний раз" я немного придумал из-за ранее упоминавшихся песен под дождем ("what it's like to sing songs in the rain").

Видео: Bon Jovi - Blaze Of Glory


http://www.youtube.com/watch?v=MfmYCM4CS8o

Живое выступление: Bon Jovi - Blaze Of Glory (церемония Оскар, 1990)


http://www.youtube.com/watch?v=Hz-0v3iGuzc

Ваши комментарии

L y r i c s . b y

Переводы песен



Новые переводы
- Enrique Iglesias - Subeme La Radio
- Chainsmokers and Coldplay - Something Just Like This
- Lana Del Rey - Love
- Katy Perry - Chained to the Rhythm
- Ed Sheeran - Shape of You
- Band of Horses - The Funeral
- Britney Spears - Criminal
- Gorillaz - Stylo
- Leona Lewis - Can't Breathe
- Roxette - You Don't Understand Me
- Leona Lewis - Outta My Head
- Leona Lewis - Broken
- Whitney Houston - I Didn't Know My Own Strength
- Tanita Tikaram - Twist In My Sobriety
- Dan Balan - The 24th Letter
- Whitney Houston - I Got You
- Mantus - Morendo
- Mantus - Herr Der Welt
- Feist - So Sorry
- Christina Aguilera - Not Myself Tonight
- Rufus Wainwright - Hallelujah
- The Mamas & The Papas - California Dreamin'
- Rihanna - G4L
- Leona Lewis - My Hands
- Rihanna - The Last Song


Поиск переводов


Популярные песни
- The Beatles - Yesterday
- Rufus Wainwright - Hallelujah
- Tanita Tikaram - Twist In My Sobriety
- Lana Del Rey - Love
- The Platters - Only You
- The Mamas & The Papas - California Dreamin'
- Lionel Richie - Hello
- Modern Talking - Cheri, Cheri Lady
- Fool's Garden - Lemon Tree
- Evanescence - Bring Me To Life
- Evanescense - My Immortal
- Ed Sheeran - Shape of You
- Modern Talking - You're My Heart, You're My Soul
- Queen - We Are The Champions
- Britney Spears - Criminal
- The Scorpions - Lorelei
- Stevie B - Because I Love You
- Pink Floyd - Wish You Were Here
- Eric Clapton - Layla
- Jay Sean - Ride It
- Leona Lewis - I Got You
- Leona Lewis - Don't Let Me Down
- Rihanna - Russian Roulette
- Dan Balan - Chica Bomb
- Band of Horses - The Funeral
- Ricky Martin - Livin' La Vida Loca
- Leona Lewis - Bleeding Love
- 30 Seconds To Mars - The Kill
- The Scorpions - The Best Is Yet To Come
- Mariah Carey - We Belong Together
- The Scorpions - Lonely Nights
- Frankie Goes to Hollywood - The Power of Love
- Leona Lewis - I See You
- Depeche Mode - Precious
- Megadeth - Promises
- The Scorpions - Always Somewhere
- Inna - Hot
- Rihanna - Te Amo
- Florencia Otero - Amor Mio
- Roxette - Crash! Boom! Bang!
- The Cure - Lovesong

Земфира Земфира

фотографии
альбомы
ссылки

Leona Lewis (Леона Льюис) Leona Lewis

переводы песен
альбом "Echo", 2009
"I See You" (Аватар)

Marilyn Manson Marilyn Manson

ссылки
переводы песен
"High End Of Low"

Inna (Инна) Inna

"Amazing"
альбом "Hot", 2009
перевод песни "Hot"


Добавь перевод!