?1The Vowels Pt. 2 Original lyrics by Why? I'm not a ladies man, I'm a landmine Filming my own fake death Under an '88 cavalier I go But-but-but-but nothing But the rear bumper's blown But I's born for this flight, United 955 on the fifth of July Back the SFO I join the dark side In a thin disguise caught On consumer grade video At the height Faking suicide for applause In the food courts of malls And cursing racing horses on church steps Playing the wall at singles bingo All time gringo Did anyone hear me cry there Through a toilet stall divider I swear I care. I am an example of a calculated birth To a star chart for clowns, I'm not Under robins' eggs in a nest, You hit a manilla envelope With one last little robins' egg in it; A hollow bullet yet spent. Subject to dismissal I wish all my pitfalls Could be called by this call: Cheery-a Cheery-e Cheery-i Cheery-o Cheery-u Album: "Alopecia", 2008 |
Гласные, часть 2 перевод песни от ёxistence Я не дамский угодник, я - фугас, А здесь кинохроника моей собственной смерти. Привет, Шевроле Кавальер 88го года! Моё небытие совсем близко, И я получаю удар бампером. Я был рожден только для этого полета, Рейс United 955 - 5 июля, тогда В аэропорту SFO (Сан-Франциско) Я присоединяюсь к темной стороне В неубедительной позе с неузнаваемой внешностью, Оставшийся на любительском видео, На высоте нескольких футов. Инсценировать самоубийство ради аплодисментов В грязной забегаловке торгового центра, Проклинать лошадей, мчащихся по ступеням храма, Играть со стеной в одиночное бинго, Но хватит, остановись, время вышло, чувак. Каждый услышит, как я кричу там Через все перегородки туалетных кабинок. Я клянусь, я позабочусь об этом. Я - пример преднамеренного появления На карте звездного неба для клоунов, В гнезде малиновки Найдешь авиаконверт С самым последним из маленьких яиц малиновки. Я сейчас потрачен, как холостой патрон, Oбречен на высвобождение. Я хочу, чтобы все мои ужасные недостатки Были обозначены следующим образом: Радостный-a Радостный-e Радостный-i Радостный-o Радостный-u Из альбома: "Алопеция", 2008 |
поделись с друзьями
Примечания к переводу песни The Vowels Pt. 2 | |
Прослушать на YouTube: Why? - The Vowels Pt. 2http://www.youtube.com/watch?v=fLGXJ0k1I34 | |
Ваши комментарии |